Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Czeka nas era pustych domów. Polska kurczy się, a mieszkania tracą na wartości
Bezpieczniej na ulicach Brukseli! Liczba potrąceń przez tramwaje spadła o połowę
Polska: Szpitale jak lotniska. Rząd chce bramek i ochrony z licencją, lekarze mówią: „to absurd”
Rozwód jednym kliknięciem. Belgowie coraz częściej kończą małżeństwa online
Belgia: Bpost w ogniu protestu! Listonosze w Veurne nie odpuszczają - rozmowy trwają, poczta sparaliżowana
Cmentarze pod lupą złodziei. Policja ostrzega: sekunda nieuwagi i straty gwarantowane
Belgia: Pogoda na ten tydzień
Emerytalny wstyd: Polska w jednej lidze z Namibią. Eksperci ostrzegają przed kryzysem
25 tysięcy paczek podrabianych papierosów w bagażniku. Policja zatrzymała dwóch mężczyzn w Wommelgem
Belgia też śpi godzinę dłużej. Zegary cofnięte, ale dyskusja o zmianie czasu trwa

Słowo dnia: Vrijgezel

Słowo dnia: Vrijgezel Fot. Shutterstock, Inc.

Dla niektórych to świadomy wybór, w przypadku innych - przykra konieczność, bo życie potoczyło się tak, a nie inaczej. Ktoś, kto jest vrijgezel, ten nie ma męża ani żony, jest stanu wolnego, żyje samotnie.

Wymowę słowa vrijgezel znajdziemy między innymi TUTAJ

W Polsce na określenie osoby stanu wolnego używa się obecnie też zapożyczonych z angielskiego określeń singiel (singel) oraz singielka (singelka). W niderlandzkim powie się po prostu (lub napisze), tak jak w angielskim: single.

Vrijgezel można tłumaczyć na polski również jako kawaler lub panna, bo w niderlandzkim słowo to używane jest i jako przymiotnik (niezamężna, nieżonaty), i jako rzeczownik (kawaler, panna).

Gdy mówimy o konkretnym kawalerze lub konkretnej pannie, to słowo vrijgezel łączy się z rodzajnikiem określonym de. Liczba mnoga to vrijgezellen.

Synonimem słowa vrijgezel jest alleenstaand (lub alleenstaande). Można też powiedzieć „ongetrouwd”. Samo „getrouwd” to zamężna, żonaty.

Inne stany cywilne to w języku niderlandzkim gescheiden (rozwiedziony, rozwiedziona) oraz weduwe (wdowa) lub weduwnaar (wdowiec).

Przed ślubem przyszli nowożeńcy często organizują vrijgezellenavond, czyli wieczór kawalerski albo wieczór panieński. Liczba mnoga to vrijgezellenavonden. Słowem vrijgezellenavond można też nazwać spotkanie lub imprezę zorganizowaną wyłącznie dla ludzi niebędących w żadnym związku, czyli dla singli i/lub singielek.

Więcej słów dnia


26.01.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onśroda, 22 styczeń 2025 16:01

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież