Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (wtorek 8 kwietnia 2025, www.PRACA.BE)
Belgia: Autobus miejski w strefie 50 jechał z prędkością 77 km/h
Polska: Prezydent miasta stawił się w więzieniu, ale za kraty nie poszedł
Belgia, Kampenhout: Skazano opiekunkę, która znęcała się nad niemowlęciem
Polska: Renta wdowia z olbrzymim zainteresowaniem. Ile wyniesie?
Belgia: Ładunek wybuchowy rzucony w dom w Antwerpii. Dwie osoby ranne
Polska: Zakaz fotografowania. Już jest wszystko jasne. Tu musisz schować aparat
Temat dnia: Zabili włamywacza z Rosji. Sąd: zapłaćcie 50 tys. euro rodzinie
Polska: Oszustwo na Michała Szpaka. Rozkochał i okradł kobietę
Słowo dnia: Augurk

Słowo dnia: Kamerjas

Słowo dnia: Kamerjas Fot. Shutterstock, Inc.

W języku niderlandzkim kamer oznacza pokój, a jas to płaszcz lub kurtka. Z połączenia tych słów otrzymujemy kamerjas - czyżby swego rodzaju „pokojową kurtkę”?

Jak łatwo przewidzieć: nie do końca. Niderlandzkie słowo kamerjas przetłumaczymy bowiem na polski jako szlafrok, podomkę. Choć z drugiej strony: czy szlafrok nie jest właśnie tego rodzaju „okryciem wierzchnim noszonym w domu”?

Podomkę lub szlafrok nosimy przeważnie przed położeniem się spać lub po przebudzeniu. To luźny, domowy strój. Zakłada się go też po prysznicu lub kąpieli. W tym kontekście możemy użyć określenia płaszcz kąpielowy. Po niderlandzku płaszcz kąpielowy to badjas.

W języku niderlandzkim funkcjonuje również słowo ochtendjas, czyli dosłownie „płaszcz na poranek” (ochtend to poranek). Niektórzy to właśnie rano zakładają szlafrok, narzucając go na koszulę nocną lub piżamę i to ubrani w szlafrok jedzą śniadanie, myją zęby, itp.

Kamerjas, badjas i ochtendjas mają więc bardzo zbliżone znaczenie i dotyczą w gruncie rzeczy tego samego ubioru: szlafroku, płaszczu kąpielowego. Czasem ta część garderoby nazywana jest w niderlandzkim także peignoir (rodzaj eleganckiego szlafroku).

W języku niderlandzkim słowo jas łączy się z rodzajnikiem określony de i podobnie jest w przypadku słów kończących się członem jas. Mamy więc de kamerjas, de badjas i de ochtendjas. Liczba mnoga to odpowiednio kamerjassen, badjassen i ochtendjassen.

Więcej słów dnia


06.10.2024 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onczwartek, 03 październik 2024 15:43

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież