Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Słowa dnia: Vorst aan de grond
Belgia: Premier Belgii w Kijowie. Oto tematy rozmów
Niemcy: Szkoły zamknięte z powodu gróźb prawicowych ekstremistów!
Polska: Maturzyści liczą już dni do matury. Start za miesiąc
Belgia: Dwa lata więzienia dla narkotykowego dilera, który sam zgłosił się na policję
Polska: Grypa minęła, teraz rekordy bije wirus RSV. Ponad 80 tys. chorych
Belgia: Sądy w mediach społecznościowych? „Trzeba lepiej wyjaśniać wyroki”
Park tulipanów Floralia Brussels otwarty do 2 maja!
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (wtorek 8 kwietnia 2025, www.PRACA.BE)
Belgia: Autobus miejski w strefie 50 jechał z prędkością 77 km/h

Słowo dnia: Bomma

Słowo dnia: Bomma Fot. Shutterstock, Inc.

Dla wielu ludzi to jedna z najważniejszych osób w rodzinie. Bomma to we flamandzkiej odmianie języka niderlandzkiego babcia.

W standardowym niderlandzkim, używanym w Holandii, babcię określa się słowem oma lub grootmoeder. Słowo grootmoeder to złożenie dwóch wyrazów groot (wielki, wielka) i moeder (mama, matka).

We Flandrii, a więc w północnej, niderlandzkojęzycznej części Belgii, funkcjonuje jednak kilka innych określeń, oznaczających babcię. Oprócz wspomnianego już bomma są to także np. metjen, moemoe, nonna, mammie czy moeke.

W Polsce Dzień Babci obchodzony jest 21 stycznia, a dzień później mamy Dzień Dziadka. W Belgii Dzień Babci celebrowany jest np. w pierwszą niedzielę marca (w 2025 r. to 2 marca). Święta tego nie obchodzi się tu tak powszechnie i tak bardzo jak w Polsce. Niektórzy w Belgii obchodzą też wspólne święto babć i dziadków 4 czerwca (tak jak w Holandii).

Zarówno oma, jak i grootmoeder są słowami rodzaju żeńskiego, więc łączą się z rodzajnikiem określonym de (mamy więc de oma, de grootmoeder). Podobnie jest z de bomma. Liczba mnoga to bomma's, oma’s i grootmoeders (babcie).

Flamandzką wymowę słowa bomma znajdziemy TUTAJ. Niderlandzką wymowę słowa grootmoeder usłyszymy TUTAJ, a słowa oma TUTAJ.

Babcia może być ze strony matki (grootmoeder van moederszijde) albo ze strony ojca (grootmoeder van vaderszijde). Matka babci lub dziadka, czyli prababcia, to w języku niderlandzkim overgrootmoeder.

Dziadek to po niderlandzku grootvader lub opa. Z kolei słowo grootouders to ogólne określenie babć i dziadków. Na polski przetłumaczylibyśmy je np. jako dziadkowie (w sensie: i dziadek, i babcia). Samo słowo ouders to rodzice.

Więcej słów dnia


21.01.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onwtorek, 21 styczeń 2025 12:35

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież