Słowa dnia: Schuld, schuldig
- Written by Lukasz
- Published in Słowo dnia
- Add new comment
Schuld to w języku niderlandzkim albo dług (zobowiązanie finansowe), albo wina, przewinienie. Wiele zależy od kontekstu.
Liczba mnoga rzeczownika schuld to schulden. Wymowę słowa schuld znajdziemy między innymi TUTAJ.
Zdanie „hij heeft grote schulden”, oznacza zatem „on ma wielkie długi”. Schulden maken to robić długi, zadłużać się, a een schuld aflossen to spłacić dług.
W zdaniu „het was zijn eigen schuld” słowa schuld użyto w drugim znaczeniu. Zdanie to przetłumaczymy więc na polski jako „to była jego własna wina”. Mowa tutaj więc nie o długu, ale o przewinieniu, odpowiedzialności za jakąś (niedobrą) sytuację.
Wyrażenie de schuld vaststellen oznacza w języku polskim stwierdzić winę, a schuld bekennen to przyznać się do winy. Frazę „vergeef ons onze schuld”, na którą można się natknąć w chrześcijańskich modlitwach i pieśniach, oznacza „przebacz nam nasze winy”.
Także przymiotnik schuldig utworzony od słowa schuld może mieć różne znaczenia: „winny” w znaczeniu „dłużny (pieniądze)” oraz „winny” w znaczeniu „odpowiedzialny za coś”. Wymowa słowa schuldig TUTAJ.
Zdanie „Remco is haar geld schuldig” oznacza więc „Remco jest jej winny pieniądze”, a „zij voelt zich altijd schuldig” przetłumaczymy jako „ona zawsze czuje się winna” („ona zawsze poczuwa się do winy”).
10.01.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)