Słowa dnia: Collega
- Written by Lukasz
- Published in Słowo dnia
- Add new comment
Niderlandzkie słowo collega może się kojarzyć z polskim „kolegą”, ale przeważnie używane jest w kontekście zawodowym i oznacza współpracownika, kolegę z pracy.
Jeśli w niderlandzkim mówimy o koledze w znaczeniu dobry znajomy, to użyjemy słowa „een vriend”. Zdanie „Jan jest moim dobrym kolegą” (bo się znamy np. z dzieciństwa czy ze studiów), przetłumaczymy więc jako „Jan is een goede vriend van mij”. Użycie w tym kontekście słowa „collega” byłoby błędem, bo nie chodzi tu o znajomość w miejscu pracy.
W dodatku collega wcale nie musi być kolegą, w sensie: nie musi być kimś, kogo lubimy; istotne jest tylko to, by pracował w tym samym miejscu lub w tej samej branży. „Een onaardige collega” to na przykład „niemiły kolega z pracy”.
Słowo collega jest w języku niderlandzkim rodzaju męskiego i łączy się z rodzajnikiem określonym de. Mówiąc o jakimś konkretnej osobie pracującej w tym samym miejscu (koledze z pracy), powiemy de collega. Liczba mnoga to collega’s lub (bardziej przestarzała forma) - collegae.
Kiedy przedsiębiorca szuka nowych pracowników, to w ogłoszeniu o pracę może użyć wyrażenia „collega’s gezocht”. Słowo gezocht to forma przeszła czasownika szukać, poszukiwać. Wyrażenie „collega’s gezocht” można przetłumaczyć jako „poszukiwani (nowi) pracownicy”.
Wymowę słowa collega znajdziemy między innymi TUTAJ
21.11.2024 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)