Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgijski producent czekolady zwiększa produkcję z powodu... Azjatów!
Belgia: Nowy limit wieku dla hazardzistów
Belgia: Niewielu pracodawców troszczy się o dobrostan personelu
Belgia: Miasto Leuven szuka projektantów dla nowego osiedla
Belgia: Tego lata ponad 300 aresztowań w okolicy stacji Brussel-Noord
Belgia: Tutaj domy dwa razy tańsze niż w Brukseli
Niemcy: Minister chce poprawy punktualności pociągów
Słowo dnia: Klompen
Polska: Kolejne miasto montuje sekundniki na skrzyżowaniach. Będzie więcej szkody niż pożytku?
Belgia, Bruksela: Tej jesieni ponownie zostanie wybrany „Najlepszy Krewetkowy Krokiet”!

Słowo dnia: Vader

Słowo dnia: Vader Fot. Shutterstock, Inc.

Słowo vader oznacza w języku niderlandzkim ojca. Ojciec biologiczny to biologische vader, a Dzień Ojca to Vaderdag.

Vader jest w języku niderlandzkim rodzaju męskiego, więc łączy się z rodzajnikiem określony de. Mówiąc więc o jakimś konkretnym ojcu, powiemy de vader. Liczba mnoga to vaders (ojcowie).

Słowo vader, podobnie jak w języku polskim, występuje w różnych powiedzeniach. Wyrażenie „van vader op zoon” to z ojca na syna, a „zo vader, zo zoon” oznacza „jaki ojciec, taki syn”.

Dzień Ojca to po niderlandzku Vaderdag. W Belgii obchodzony jest on w drugą niedzielę czerwca. Oznacza to, że w 2024 r. wypadł on 9 czerwca. W 2025 r. będzie to 8 czerwca, a w 2026 r. 14 czerwca. W Polsce Dzień Ojca nie jest świętem ruchomym i obchodzony jest zawsze 23 czerwca.

Ojcowie mogą być różni. Ojciec Święty to Heilige Vader, ojciec domniemany to vermeende vader, ojciec duchowy to geestelijke vader, a ojciec narodu to Vader des Vaderlands. Ojcostwo to vaderschap, a urlop ojcowski to vaderschapsverlof.

Podobnie jak w języku polskim także w niderlandzkim słowo ojczyzna pochodzi od ojca. Po niderlandzku ojczyzna to vaderland (dosłownie „kraj/ziemia ojca”, bo land to kraj, ziemia). Od tego słowa pochodzi z kolei np. przymiotnik vaderlands (ojczysty, patriotyczny).

Więcej słów dnia


18.06.2024 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onwtorek, 18 czerwiec 2024 11:27

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież