Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgia: Poszukiwany zwycięzca loterii! „3,5 mln euro nagrody”
Polska: Kiedy kaloryfery będą ciepłe? Nie ma jednaj sztywnej daty
Temat dnia: Belgia eksporterem zakazanych pestycydów w UE
Polska: Tradycyjne okienka bankowe odchodzą do przeszłości
Belgia: Nadal pochmurna pogoda, ale w piątek nieco lepiej
Polska: Emerytury w czasie wojny. ZUS jest na to przygotowany
Belgia: W Brukseli zniszczono kilkaset sztuk broni palnej!
Polska: Bój o edukację zdrowotną. Jutro mija termin podjęcia decyzji
Belgia także uznaje państwo palestyńskie!
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (środa, 24 września 2025, www.PRACA.BE)

Słowo dnia: Uitzichtloos

Słowo dnia: Uitzichtloos Fot. Shutterstock, Inc.

Jeśli coś jest uitzichtloos, to jest bez perspektyw, pozbawione nadziei, bez widoków na przyszłość, beznadziejne…

Een uitzichtloze situatie to beznadzieja sytuacja, een uitzichtloos leven to życie pozbawione nadziei, bez szans na poprawę, beznadziejne, a uitzichtloos werk to praca bez sensu i perspektyw.

Znajdować się w beznadziejnej sytuacji to in een uitzichtloze positie verkeren, zaś toczyć beznadziejną, skazaną na porażkę walkę to een uitzichtloze strijd voeren. „Czesław verkeert in een uitzichloze positie” przetłumaczymy jako „Czesław znajduje się w beznadziejnej sytuacji” albo po prostu „sytuacja Czesława jest beznadziejna”.

Wymowę słowa uitzichtloos usłyszymy TUTAJ.

Od przymiotnika uitzichtloos (lub uitzichtloze, w zależności od kontekstu gramatycznego) pochodzi rzeczownik uitzichtloosheid, oznaczający beznadzieję, stan pozbawiony perspektyw.

Podobne znaczenie do przymiotnika uitzichtloos mają słowa hopeloos (bez nadziei, beznadziejny), zinloos (bez sensu, bezsensowny), wanhopig (rozpaczliwy).

Przymiotnik uitzichtloos pochodzi od rzeczownika uitzicht, oznaczającego widok, perspektywę. Widok na morze to „uitzicht op de zee”, ładny widok to „een mooi uitzicht”, zaś smutna, ponura perspektywa to „een somber uitzicht”.

Więcej słów dnia


30.08.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onśroda, 27 sierpień 2025 14:25

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież