Słowo dnia: Spiegel
- Written by Lukasz
- Published in Słowo dnia
- Add new comment
Niektórzy nie lubią się w nim przeglądać, inni uwielbiają. Lustro to w języku niderlandzkim de spiegel.
Jest w większości belgijskich oraz polskich mieszkań i domów - przeważnie w łazience, choć czasem też w sypialni lub w przedpokoju. Dzięki niemu wiemy, jak wyglądamy. To cenna informacja szczególnie wtedy, kiedy zamierzamy wyjść na zewnątrz…
Lustro można „zdefiniować” jako przedmiot (een voorwerp), wykonany ze szkła (glas), w którym można zobaczyć samego siebie (zichzelf kunnen zien). Odbicie w lustrze to spiegelbeeld, szyba lustrzana to spiegelruit, sala lustrzana to spiegelzaal, a szkło lustrzane to spiegelglas.
Słowo spiegel jest w języku niderlandzkim rodzaju męskiego, a zatem wiąże się z rodzajnikiem określonym de. Mówiąc więc o konkretnym lustrze, powiemy de spiegel.
Wymowę słowa spiegel znajdziemy miedzy innymi TUTAJ.
Lustro pojawia się w różnych powiedzeniach, wyrażeniach i przysłowiach - zarówno polskich, jak i niderlandzkich. „Iemenad een spiegel voorhouden” (czyli dosłownie: trzymać przed kimś lustro) oznacza „wytknąć komuś jego błędy lub wady”, „wskazać na czyjeś przewinienia”.
Niektórzy twierdzą też, że „de ogen zijn de spiegels van de ziel” - a tłumacząc na polski, że „oczy są zwierciadłem duszy”.
16.03.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)