Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Polska: Potrafimy rozpoznać fałszywego e-maila. Wiemy, jak to zrobić
Belgia: Walka z wyłudzaniem zasiłków coraz skuteczniejsza
Belgia: Atak na biuro znanego prawnika z Antwerpii!
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (czwartek 3 kwietnia 2025, www.PRACA.BE)
Belgia, Flémalle: Mężczyzna śmiertelnie potrącony przez samochód
Polska: Gdzie najtańsze OC? Nie wszędzie ceny są takie same
Belgia: W Walonii wykryto 9 przypadków odry
Polska: Milion nagrody za Odrę. Państwo musi wypłacić te pieniądze
Belgia: 17 osób rannych w pożarze mieszkania w Antwerpii
Polska: Sezon rowerowy ruszył na dobre. Na rowerzystów posypią się mandaty

Słowo dnia: Opinie

Słowo dnia: Opinie Fot. Shutterstock, Inc.

W języku polskim, jak wiadomo, słowo „opinie” jest liczbą mnogą słowa opinia. W języku niderlandzkim „opinie” oznacza jedną opinię, jeden pogląd, jedno zdanie na jakiś temat.

Wymowa niderlandzkiego „opinie” jest też nieco inna niż tak samo zapisywanego wyrazu w języku polskim. Wymowy tej można posłuchać między innymi TUTAJ. Liczba mnoga niderlandzkiego słowa opinie to opinies.

Poglądy o opinie często są różne, co może prowadzić do ciekawych dyskusji, a w mniej optymistycznym scenariuszu: do kłótni. Podobnie znaczenie do niderlandzkiego słowa opinie ma słowo mening. Oznacza ono pogląd, zdanie (na jakiś temat), opinię właśnie.

Wyrażenie „van mening zijn dat”, często pojawia się w różnych debatach. „Ik ben van mening dat…” oznacza „uważam, że…”, „jestem zdania, że…”, itp. Zdanie „Femke is van mening dat Polen hard werken” oznacza, że „Femke uważa, że Polacy ciężko pracują”.

Można też użyć słowa opinie i powiedzieć „mijn opinie is dat…” (czyli „moja opinia jest taka, że…”, „uważam, że…”). Zdanie „mijn opinie is dat Ajax vandaag gaat winnen” oznacza „uważam, że Ajax dziś wygra”.

Opinia publiczna to w języku niderlandzkim publieke opinie, a utarta opinia, pogląd podzielany przez większość ludzi to gevestigde opinie.

Słowo opinie jest rodzaju żeńskiego i łączy się w niderlandzkim z rodzajnikiem określonym „de”. Mówiąc więc o konkretnym poglądzie lub o konkretnej opinii, powiemy de opinie.

Więcej słów dnia


14.03.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onczwartek, 13 marzec 2025 15:00

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież