Słowo dnia: Stilte!
- Written by Redakcja
- Published in Słowo dnia
- Add new comment
Stilte to w języku niderlandzkim, używanym m.in. we Flandrii (czyli północnej części Belgii), cisza.
Jeśli chcemy, by ktoś zamilknął albo przestał hałasować, to zapewne krzykniemy „cisza!”. Podobnie jest we Flandrii i w Holandii, gdzie w takiej sytuacji powiemy „stilte!”.
Stilte to przeciwieństwo hałasu (lawaai) czy jakichkolwiek innych dźwięków (dźwięk to w niderlandzkim oraz jego flamandzkiej odmianie geluid). Absolute stilte to po flamandzku absolutna cisza, a een doodse stilte to cisza grobowa, śmiertelna.
Słowo stilte pojawia się w kilku wyrażeniach czy przysłowiach. Podobnie jak w języku polskim także we flamandzkim mówi się na przykład o ciszy przed burzą („de stilte voor de storm”). Robić coś „in stilte” oznacza robić to cichaczem, w tajemnicy, po kryjomu.
Cisza w języku polskim brzmi podobnie jak przysłówek cicho i przymiotniki cichy, cicha, ciche. Podobnie jest we Flandrii. Cicho, cichy, cicha, ciche to po niderlandzku (flamandzku) stil. Cicho mówić to stil spreken, een stille hoop to cicha nadzieja, a een stil kind to ciche, spokojne dziecko. Popularna kolęda „Cicha noc” to po flamandzku „Stille Nacht”.
Wszystkie słowa dnia znajdą Państwo: TUTAJ.
27.02.2021 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
Latest from Redakcja
- Polska: Drony wlatują, jak i kiedy chcą. Jesteśmy bezradni?
- Polska: Czternastka do przemyślenia. Kto w przyszłości będzie na to płacił?
- Polska: Są pieniądze do wzięcia. Na chętnych czekają miliony złotych
- Polska: Tak zarabiają Polacy. Większości daleko jest do średniej krajowej
- Polska: Gorąco na wschodniej granicy. W sobotę jeden dron, w niedzielę drugi