Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgia: Zdobyła mistrzostwo, leciała 18 godzin, a w USA „przykra niespodzianka”
Polska: Najbogatszy Polak jest tajemniczy. Dorobił się na sklepach [LISTA NAJBOGATSZYCH POLAKÓW]
Temat dnia: Ruszają wyprzedaże w Belgii!
Polska: Listonosze coraz rzadziej dostarczają emerytury. Znamy powody
Słowo dnia: Geboortedatum
Belgia: Skradł skuter i wjechał w zatłoczony taras
Niemcy: Atak nożem w Bawarii. Nie żyje jedna osoba, dwie ranne
Polska: Sąd Najwyższy: wybory prezydenckie są ważne. Karol Nawrocki zostanie prezydentem
Belgia: Bójka na plaży. „Stracił przytomność”
Polska: Dziś ruszyły wypłaty renty wdowiej. Jest harmonogram

Słowo dnia: Liefde

Słowo dnia: Liefde Fot. Shutterstock, Inc.

To jedno z najważniejszych uczuć, jeśli nie najważniejsze: miłość, czyli po niderlandzku liefde.

„Ik hou van jou” - tak po niderlandzku powiemy „kocham cię”. Kochać to w tym języku „houden van”, „van iemand houden” (kogoś kochać).

Rzeczownik miłość jest w niderlandzkim rodzaju żeńskiego, więc łączy się z rodzajnikiem określonym de. Mamy więc „de liefde”. Liczba mnoga (miłości) to liefdes, liefden.

Ukochanego lub ukochaną nazwiemy w niderlandzkim geliefde. Można też powiedzieć lief, liefste czy beminde. Przeciwieństwem miłości jest nienawiść, czyli haat.

Współcześnie wielu zakochanych obchodzi 14 lutego (14 februari) walentynki (Valentijnsdag), czyli święto zakochanych. Nazwa ta pochodzi od św. Walentego (Heilige Valentijn).

Miłość można deklarować, wyznawać komuś (liefde verklaren). Wyznanie miłości to liefdesverklaring. Także w niderlandzkim mówi się, że miłość jest ślepa (liefde is blind), a stara miłość nie rdzewieje (oude liefde roest niet).

W niderlandzkim funkcjonuje też powiedzenie, że kto nie ma szczęścia w grze, ten ma szczęście w miłości (ongelukkig in het spel, gelukkig in de liefde). W polskiej wersji tego powiedzenia mówi się przeważnie o braku szczęścia w kartach.

Miłość można też uprawiać (de liefde bedrijven), w znaczeniu: uprawiać seks (vrijen). Płatna miłość (prostytucja) to betaalde liefde (prostitutie).

Mieszkańcy południowej części Belgii, czyli Walonii, oraz większość mieszkańców Regionu Stołecznego Belgii posługuje się językiem francuskim. Po francusku miłość to l’amour, kochać to aimer, walentynki to la Saint-Valentin, a 14 lutego to 14 février.

Więcej słów dnia: TUTAJ


14.02.2024 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onczwartek, 13 luty 2025 15:57

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież