Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgia, biznes: Sto bankructw w tydzień? To mało
Polska: Tego miało już nie być, ale szkoły nie dały rady. „Dziecko będzie kończyło po zmroku”
Słowa dnia: Laatste ontwikkelingen
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (sobota, 6 września 2025, www.PRACA.BE)
Belgia: Ilu ludzi jest po studiach?
Polska: System kaucyjny. Wielu Polaków nadal nie wie, o co tu chodzi
Przydatne skróty: TSO
Polska: Listonosz nadal będzie pukał do drzwi. Bo jest potrzebny ludziom
Belgia, Flandria: Co piąty mieszkaniec członkiem takiego klubu
Polska: Właściciele psów do kontroli. Może się to zakończyć kosztownym mandatem

Słowo dnia: Inderdaad

Inderdaad to rzeczywiście ważne słowo. Jak je przetłumaczyć na polski?

Używamy inderdaad wtedy, gdy chcemy coś potwierdzić, przyznać komuś rację, zgodzić się z czymś. Inderdaad oznacza w języku niderlandzkim rzeczywiście, istotnie, w rzeczy samej, faktycznie, naprawdę. Ma więc podobne znaczenie do angielskiego, trochę podobnego także w brzmieniu i zapisie, indeed.

Zdanie „Het was inderdaad moeilijk” oznacza więc „To rzeczywiście było trudne”, „Zij heeft het inderdaad gezegd” to po polsku „Ona rzeczywiście to powiedziała”, a „Het is inderdaad een mooie stad” oznacza „To faktycznie ładne miasto”.

Słowa tego możemy również użyć na potwierdzenie czegoś, co powiedział ktoś inny. „Heb jij het echt gedaan?” („Czy ty to naprawdę zrobiłeś?”), zapyta ktoś, a odpowiedź „Inderdaad” będzie potwierdzeniem: tak, rzeczywiście (to zrobiłem).

W komunikacji internetowej, lubiącej szybkość i skróty, inderdaad można zastąpić skrótem idd. Nie ma on do końca oficjalnego charakteru i w niektórych słownikach go nie znajdziemy. Obecnie jest on jednak popularny np. w różnorakich czatach i komunikatorach, gdzie zamiast niderlandzkiego „ja” (tak) wielu ludzi używa właśnie „idd” (rzeczywiście, faktycznie).

Więcej słów dnia: TUTAJ

23.12.2023 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onponiedziałek, 18 grudzień 2023 16:49

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież