Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Temat dnia: Naukowcy z Leuven opracowują metodę unieszkodliwienia wirusa HIV
Polska: Prezydent, który nie poszedł siedzieć, wygrał. Przy boiskach będzie mogło być głośniej
Słowo dnia: Verkocht!
Belgia: Policja w Antwerpii zwiększy patrole w dzielnicy żydowskiej
Kanclerz Niemiec bierze udział w inauguracji brygady armii na Litwie
Polskie firmy na celowniku GRU. Ostrzeżenie przed rosyjskim wywiadem
Największy w Europie festiwal free jazzu powraca do Brukseli
Polska: Liczą straty i chcą odszkodowań. Pójdą po nie do sądu
Belgia: Ile mamy samochodów?
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (czwartek 22 maja 2025, www.PRACA.BE)

Słowo dnia: Gozer

Słowo dnia: Gozer Fot. Shutterstock, Inc.

Vent, kerel, gast, gozer - w języku niderlandzkim, używanym poza Holandią także w północnej części Belgii (czyli we Flandrii), jest wiele słów na określenie faceta, gościa, chłopa.

Zdanie „Stefan is een leuke gozer” oznacza w niderlandzkim, że „Stefan to fajny facet/równy gość”. Miły facet to een aardige gozer, a dziwny facet to een vreemde gozer, een rare gozer.

Słowo gozer (podobnie jak vent, gast i kerel) jest rodzaju męskiego, a zatem łączy się z rodzajnikiem określonym de. Mówiąc więc o konkretnym facecie, powiemy de gozer.

Gast to dosłownie gość (ktoś, kto kogoś odwiedza). Tak jak w języku polskim możemy tego słowa użyć jednak również w znaczeniu facet, jakiś mężczyzna, gościu. „Wat een agressieve gast!” oznacza np. „Ale agresywny gość!”.

Słowa kerel używa się przeważnie w odniesieniu do silnych, wielkich mężczyzn. „Een boom van een kerel” oznacza np. kawał chłopa, wielkiego faceta. Boom to w języku niderlandzkim drzewo, więc dosłownie jest to „facet wielki jak drzewo”. W języku polskim częściej mówi się jednak np. „chłop (wielki) jak dąb”, „chłop na schwał”.

Wyrazów gozer, vent, kerel i gast możemy używać wymiennie. Można więc też powiedzieć rare gast (dziwny facet, dziwny gościu), agressieve vent (agresywny facet) czy aardige kerel (miły gościu, fajny facet).

Liczba mnoga (faceci) to venten, kerels, gasten (goście), gozers. Wymowę słowa gozer znajdziemy między innymi TUTAJ, słowa kerel TUTAJ, a słowa vent TUTAJ.

Więcej słów dnia


10.03.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onponiedziałek, 10 marzec 2025 15:36

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież