Słowo dnia: Boter
- Written by Lukasz
- Published in Słowo dnia
- Add new comment
Smarujemy nim kanapki, używamy do smażenia, często jest też potrzebne przy robieniu ciast. Trudno sobie wyobrazić polską lub belgijską kuchnię bez masła.
W języku niderlandzkim, używanym poza Holandią także we Flandrii (czyli w północnej części Belgii), masło określamy słowem boter.
Słowo to łączy się z rodzajnikiem określonym de. Mówiąc więc o konkretnym maśle, powiemy de boter. Wymowę słowa boter znajdziemy między innymi TUTAJ.
Masło zalicza się w niderlandzkim do nabiału, określanego słowem zuivel. Jest rodzajem tłuszczu (vet po niderlandzku). Powstaje ze śmietany (room) uzyskiwanej z mleka (melk).
Een kluit boter to w języku niderlandzkim osełka masła, a rozsmarować masło to boter uitsmeren. W niderlandzkim często używa się również określenia boterham (samo ham to szynka). Oznacza ono kanapkę, pajdę chleba - i nie musi ona być z masłem (boter) i szynką (ham); jest to po prostu ogólne określenie kanapki „z czymkolwiek”.
Boter występuje w wielu wyrażeniach i powiedzeniach. Jeśli coś rozpływa się w ustach, to powiemy „het smelt als boter on je mond” (dosłownie: to rozpływa się w ustach jak masło). Jeśli coś jest bardzo śliskie, to powiemy „zo glad als boter” (dosłownie: gładkie jak masło).
15.03.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)