Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgia: Młodzi bez prawa jazdy, bez pracy? Alarmujące dane z Flandrii
Czeka nas era pustych domów. Polska kurczy się, a mieszkania tracą na wartości
Bezpieczniej na ulicach Brukseli! Liczba potrąceń przez tramwaje spadła o połowę
Polska: Szpitale jak lotniska. Rząd chce bramek i ochrony z licencją, lekarze mówią: „to absurd”
Rozwód jednym kliknięciem. Belgowie coraz częściej kończą małżeństwa online
Belgia: Bpost w ogniu protestu! Listonosze w Veurne nie odpuszczają - rozmowy trwają, poczta sparaliżowana
Cmentarze pod lupą złodziei. Policja ostrzega: sekunda nieuwagi i straty gwarantowane
Belgia: Pogoda na ten tydzień
Emerytalny wstyd: Polska w jednej lidze z Namibią. Eksperci ostrzegają przed kryzysem
25 tysięcy paczek podrabianych papierosów w bagażniku. Policja zatrzymała dwóch mężczyzn w Wommelgem

Słowa dnia: Ga weg! Ga niet weg!

Słowa dnia: Ga weg! Ga niet weg! fot. Shutterstock, Inc.

Weggaan oznacza w języku niderlandzkim (oraz jego flamandzkiej odmianie używanej na północy Belgii) odejść, pójść sobie.

Słowo to składa się z dwóch członów: weg oraz gaan (iść). Weg to droga, ale może też oznaczać np. precz. Więcej na ten temat:

Słowo dnia: Weg

„Ga weg!” powiemy, jeśli chcemy, by ktoś dał nam spokój, odczepił się, poszedł sobie. Dosłownie „ga weg!” to „odejdź!”, „idź sobie!”, ale w zależności od kontekstu słowa te można też tłumaczyć jako odczep się, spadaj, wynoś się, zjeżdżaj czy nawet spieprzaj.

Jeśli nie chcemy, by ktoś sobie poszedł, to wtedy powiemy „ga niet weg”. Dotyczy to również szerzej rozumianego odchodzenia, np. kończenia relacji. – Ga niet weg! (Nie odchodź! Nie zostawiaj mnie! Nie zrywaj ze mną!) – mówi porzucony mąż do żony (lub odwrotnie).

Na (odmienione) wyrażenie weggaan natkniemy się w wielu sytuacjach życiowych. Kilka przykładów: sorry, maar ik moet weggaan (przepraszam, ale muszę iść), hij ging zo maar weg (on tak po prostu sobie poszedł), ik ga weg voor drie maanden (wyjeżdżam na trzy miesiące), zij is bij haar man weggegaan (ona odeszła od męża), wij gaan weg uit Den Haag (opuszczamy Hagę) itp.

Wszystkie słowa dnia znajdą Państwo: TUTAJ.

08.03.2021 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

 

Last modified onczwartek, 04 marzec 2021 16:27

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież