Słowo dnia: Het meer
- Written by Redakcja
- Published in Słowo dnia
- Add new comment
Het meer to w języku niderlandzkim (oraz jego flamandzkiej odmianie) jezioro. Z tym słowem trzeba jednak uważać, bo samo meer może też oznaczać bardziej, więcej.
Jezioro jest w języku niderlandzkim, podobnie jak w polskim, rodzaju nijakiego. Rodzajnikiem określonym jest więc het (stąd het meer). Liczba mnoga (jeziora) to meren.
W Belgii nie ma wielu dużych jezior. Największym zbiornikiem wodnym w kraju ze stolica w Brukseli jest La Platte Taille o powierzchni 3,74 km kwadratowych. Jest on częścią grupy sztucznych jezior Lacs de l'Eau d'Heure (po niderlandzku Meren van de Eau d'Heure). Więcej na ten temat: https://www.niedziela.be/wiadomosci/życie-w-belgii/życie-w-belgii-jeziora-i-zbiorniki-wodne-w-belgii
Niezbyt głębokie jezioro (sadzawkę) określa się w niderlandzkim słowem plas (oznaczającym też kałużę czy… mocz) więcej na ten temat:
Samo meer (bez rodzajnika określonego het czy nieokreślonego een) oznacza bardziej, więcej. „Jij moet meer werken” oznacza więc „Musisz więcej pracować”, „min of meer” to „mniej więcej”, a „des te meer” to „tym bardziej”.
Wszystkie słowa dnia znajdą Państwo: TUTAJ.
07.04.2021 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
Latest from Redakcja
- Polacy są patriotyczni, ale tylko dopóki nic ich to nie kosztuje
- Polska: Coś się zmieniło w Google. Testuje w Polsce sztuczną inteligencję
- Polska: Jest źle, bardzo źle. Polacy ciągle masowo giną na drogach
- Polska: Posłowie biorą się za zmianę czasu. Czy tym razem się uda?
- Polska: Położył się jak do trumny. Uznał, że tu policja go nie znajdzie [FILM]