Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgia: Były nauczyciel z Bredene skazany za wykorzystywanie uczennic - uniknie więzienia
Polska: Miała otruć ciężarną wspólniczkę! Wstrząs w warszawskiej kancelarii
Belgia: Kolejny skandal w więzieniu w Antwerpii. Mężczyzna zgwałcony we śnie
Drony znów nad belgijską bazą wojskową. Wojsko bezradne wobec nieznanego intruza
Belgia: Rekonstrukcja zabójstwa polskiego pracownika sezonowego w Maasmechelen
Polska: Bon ciepłowniczy na start. Sprawdź, czy dostaniesz nawet 1750 zł
Belgia, Bruksela: mniej włamań, więcej narkotyków
Ranking jakości życia w Polsce zaskakuje: Południe kwitnie, północ się wyludnia
Rodzinne przyjęcie zakończone dramatem: 17 osób z objawami zatrucia tlenkiem węgla
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (poniedziałek, 3 listopada 2025, www.PRACA.BE)

Słowa dnia: Diefstal, inbraak

Słowa dnia: Diefstal, inbraak Fot. Shutterstock, Inc.

Oby było ich jak najmniej, ale niestety grasują od zarania dziejów i zapewne wciąż będą aktywni. Dieven to w języku niderlandzkim złodzieje, a jeden złodziej to een dief.

Kradzież to w języku niderlandzkim diefstal. Okrzyk „houd de dief!” oznacza „łapać złodzieja!”. 

Włamywacz to inbreker (liczba mnoga to inbrekers), a włamanie to een inbraak (liczba mnoga to inbraken). Próba włamania to inbraakpoging, a próby włamania to inbraakpogingen. Zdanie „het aantal inbraakpogingen is gedaald” oznacza „liczba włamań spadła”.

Zgłosić kradzież to w języku niderlandzkim een diefstal aangeven, a zgłosić włamanie - een inbraak aangeven. Dopuścić się kradzieży lub włamania to een diefstal/inbraak plegen albo een diefstal/inbraak begaan.

Podejrzewać kogoś o kradzież to iemand van diefstal verdenken, a oskarżać kogoś o kradzież to iemand van diefstal beschuldigen. Oskarżony o kradzież to verdachte van diefstal, a oskarżony o włamanie to verdachte van inbraak.

Wymowę słowa diefstal znajdziemy TUTAJ, a słowa inbraak TUTAJ.

Kraść to w języku niderlandzkim stelen. Czas przeszły czasownika stelen to albo stal, albo hebben gestolen. Zdanie „mijn buurman heeft mijn ladder gestolen” oznacza więc „mój sąsiad ukradł mi drabinę”,, zdanie „haar portemonnee is gestolen” to „ukradziono jej portfel”, a „zij stalen auto’s” przetłumaczymy jako „oni kradli samochody”.

Słowo stelen występuje też w różnych powiedzeniach i przysłowiach. „Met hem kan je paarden stelen” to polskie „z nim można konie kraść”, a „een kus stelen” to „skraść całusa”.

Więcej słów dnia


28.11.2024 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onczwartek, 28 listopad 2024 13:16

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież