Słowo dnia: Vissen
- Written by Lukasz
- Published in Słowo dnia
- Add new comment
Żyją w morzach, jeziorach, rzekach, stawach i… akwariach. Vissen to w języku niderlandzkim ryby, a jedna ryba to een vis.
Słowo vissen może też być użyte jako czasownik, oznaczający łowić ryby. Zdanie „wij vissen vaak” oznacza zatem, że „często łowimy ryby”. W zdaniu „wij hebben vijf vissen gekocht” słowo vissen jest już jednak rzeczownikiem (ryby), a zdanie to przetłumaczymy jako „kupiliśmy pięć ryb”.
Vis jest w języku niderlandzkim rodzaju męskiego, a zatem łączy się z rodzajnikiem określonym de. Mówiąc więc o konkretnej rybie, powiemy de vis. Wymowę słowa vissen usłyszymy między innymi TUTAJ.
Zdanie „ik eet graag vis” oznacza, że „lubię jeść ryby”, a gdy ktoś mówi „de vis is vers”, informuje nas, że „ryba jest świeża”. Gebakken vis to smażona ryba, zaś ryba z frytkami to vis met friet. Mieszkańcy Belgii często jadają takie ryby jak haring (śledź), zalm (łosoś), tonijn (tuńczyk), kabeljauw (dorsz) i makreel (makrela).
Istnieje sporo powiedzeń i przysłów z rybami w roli głównej. Na przykład „zich voelen als een vis in het water” oznacza „czuć się jak ryba w wodzie” (czyli czuć się gdzieś lub w jakiejś sytuacji bardzo dobrze, pewnie, komfortowo).
Ryby znajdziemy też w akwarium. Zdanie „ryba pływa w akwarium” przetłumaczymy na język niderlandzki jako „de vis zwemt in het aquarium”.
11.10.2025 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)