Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgia: 101 osób objętych ochroną policyjną
Polska: Wysyp grzybów dopiero przed nami. Ma być deszczowo i ciepło
Belgia: „Ten tort za 860 euro to katastrofa!”. Panna młoda wściekła
Polska: Obraża, przeklina, wyzywa. Sztuczna inteligencja Muska zwariowała
Belgia: W porcie w Antwerpii skonfiskowano 34 kg kokainy
Polska: Burze nadal kroczą. Są pierwsze ewakuacje. Zagrożenie powodziowe jest wciąż realne
Temat dnia: Urodzeni w Belgii długo pożyją. Jest coraz lepiej!
Polska: Zwierzęta w foliowej pułapce. Leśnicy apelują o zdrowy rozsądek
Słowo dnia: Uitstapje
Belgia: Na obwodnicy Brukseli zatrzymano auto z 100 kg narkotyków!

Słowo dnia: Kroeg

Słowo dnia: Kroeg Fot. Shutterstock, Inc.

Niektórzy bywają tu jedynie od czasu do czasu lub (prawie) w ogóle, inni prawie każdego wieczoru… Kroeg to w języku niderlandzkim bar, pub, knajpa.

Słowo to łączy się w niderlandzkim z rodzajnikiem określonym de, a więc mamy de kroeg. Wyrażenie „naar de kroeg gaan” oznacza więc „iść do baru”. Liczba mnoga to kroegen (bary, knajpy).

Głoski „oe” wymawiamy jak polskie „u”, a niderlandzkie „g” jak polskie „h”. Słowo „kroeg” brzmi więc w języku polskim jak „kruh”.

W języku niderlandzkim bar można też określić słowem słowem bar, pub czy café. W przypadku café chodzi jednak bardziej o kawiarnię. Zarówno kroeg, jak i café to dranklokaal, a więc miejsca, w których można się napić, np. piwa (bier) czy kawy (koffie).

Właściciel czy menadżer baru to kroegbaas, a jeśli to kobieta, to użyjemy słowa kroegbasin. Człowiek, który często bywa w barach (bywalec knajp) to kroegloper (w przypadku kobiety kroeloopster).

Więcej słów dnia: TUTAJ

09.10.2023 Niedziela.BE  // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież