Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belegia: Essen uczy ratować życie: dzieci od 10. roku życia poznają zasady reanimacji
Słodycze, dynie i maski - Halloween na dobre zadomowiło się w Polsce
Belgia: Opiekunka z Poperinge przed sądem za potrząsanie niemowlęciem
Belgia: Młodzi bez prawa jazdy, bez pracy? Alarmujące dane z Flandrii
Czeka nas era pustych domów. Polska kurczy się, a mieszkania tracą na wartości
Bezpieczniej na ulicach Brukseli! Liczba potrąceń przez tramwaje spadła o połowę
Polska: Szpitale jak lotniska. Rząd chce bramek i ochrony z licencją, lekarze mówią: „to absurd”
Rozwód jednym kliknięciem. Belgowie coraz częściej kończą małżeństwa online
Belgia: Bpost w ogniu protestu! Listonosze w Veurne nie odpuszczają - rozmowy trwają, poczta sparaliżowana
Cmentarze pod lupą złodziei. Policja ostrzega: sekunda nieuwagi i straty gwarantowane

Słowo dnia: Borg

Słowo dnia: Borg fot. Shutterstock, Inc.

Natkniemy się na to słowo choćby szukając mieszkania do wynajęcia. Borg to w języku niderlandzkim (używanym również w północnej części Belgii) kaucja.

Rodzajnikiem określonym słowa borg jest de (mamy więc de borg). Liczba mnoga (kaucje) to borgen.

Wysokość kaucji to borgsom (słowo som to w niderlandzkim suma, kwota). W tym kontekście można też użyć słowa waarborgsom czy waarborg. Słowo waarborg ma także inne znaczenia, takie jak gwarancja, pewność (czasownik waarborgen to gwarantować).
Wysokość kaucji za wynajęcie mieszkania zapisana jest przeważnie w umowie wynajmu (huurcontract). Kaucja nie musi dotyczyć wyłącznie nieruchomości.

Także wynajmując coś cennego (samochód, maszynę, itp.) konieczne może być zapłacenie kaucji. „Voor dit apparaat vragen wij 200 euro borg” oznacza „W przypadku tego urządzenia trzeba zapłacić 200 euro kaucji”.

Słowo borg używane jest też w kontekście prawa procesowego. Chodzi tutaj o poręczenie majątkowe, potocznie nazywane w języku polskim kaucją („ktoś wyszedł z aresztu za kaucją”). Sama instytucja poręczenia majątkowego to w języku niderlandzkim borgtocht, a kaucja (poręczenie majątkowe) wpłacana za np. zwolnienie z aresztu to właśnie borgsom. Wyjść (z aresztu) za kaucją to „op borg vrijkomen”.

Wszystkie słowa dnia znajdą Państwo: TUTAJ.

30.04.2021 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

 

Last modified onczwartek, 29 kwiecień 2021 16:56

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież