Słowa dnia: Digitale handtekening
- Written by Redakcja
- Published in Słowo dnia
- Add new comment
Kiedyś wszystkie ważne dokumenty musieliśmy podpisywać odręcznie, teraz coraz częściej posłużyć się możemy podpisem cyfrowym lub elektronicznym.
W języku niderlandzkim, używanym w Holandii oraz we Flandrii (północnej, części Belgii), podpis cyfrowy to digitale handtekening. Używa się też określenia elektronische handtekening, czyli podpis elektroniczny. W języku potocznym często traktuje się je jako synonimy, ale w unijnym systemie prawnym to dwa różne pojęcia.
Słowo handtekening oznacza w niderlandzkim podpis, digitale to cyfrowy, a elektronische to elektroniczny. Wyraz handtekening powstał przez złożenie dwóch słów: hand (ręka) i tekening (rysunek). W niderlandzkim handtekening jest rodzaju żeńskiego, więc rodzajnik określony to de (mamy więc de handtekening).
W różnych krajach używa się różnych systemów pozwalających obywatelom na załatwianie spraw urzędowych online. Ważnym elementem takich procedur jest potwierdzenie tożsamości obywatela za pośrednictwem internetowych platform i zatwierdzanie (podpisywanie) dokumentów. To nie zawsze to samo, co podpis elektroniczny czy cyfrowy, ale istota działania jest podobna.
W Holandii system umożliwiający urzędom identyfikację elektroniczną obywatela, chcącego załatwić coś online, to DigiD. We Flandrii i w pozostałych częściach Belgii taką możliwość daje aplikacja Itsme.
Więcej słów dnia: TUTAJ.
31.05.2022 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
(łk)
Latest from Redakcja
- Polacy pożyczają u lichwiarzy i rujnują sobie życie. Państwo rozkłada ręce
- Polska: Erotyka, TikTok i Facebook. Co w sieci robią polskie dzieci?
- Polska: To im się w wyborach udało. Stanowski, Rymanowski, Mentzen
- Polska: Dziś też oszczędzamy, ale inaczej. A na co wydajemy najmniej?
- Polska: Zmiana rozkładu jazdy na kolei. Nowe przystanki, trasy i więcej pociągów