Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgia: Bpost w ogniu protestu! Listonosze w Veurne nie odpuszczają - rozmowy trwają, poczta sparaliżowana
Cmentarze pod lupą złodziei. Policja ostrzega: sekunda nieuwagi i straty gwarantowane
Belgia: Pogoda na ten tydzień
Emerytalny wstyd: Polska w jednej lidze z Namibią. Eksperci ostrzegają przed kryzysem
25 tysięcy paczek podrabianych papierosów w bagażniku. Policja zatrzymała dwóch mężczyzn w Wommelgem
Belgia też śpi godzinę dłużej. Zegary cofnięte, ale dyskusja o zmianie czasu trwa
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (niedziela, 26 października 2025, www.PRACA.BE)
Nowe przepisy dotyczące reklam politycznych w Europie
Polska: „Kopciuchy do wymiany albo mandat 5 000 zł”. Ostateczny zakaz palenia w piecach bez norm
Belgia: Apel premiera o dyskrecję trafił w próżnię

Słowo dnia: Sneeuw

Słowo dnia: Sneeuw Fot. Shutterstock, Inc.

W minionych latach nie mieliśmy go w Belgii tak dużo jak jeszcze kilka dekad temu, ale prawdziwą, srogą zimę wciąż trudno sobie wyobrazić bez niego: śnieg, czyli po niderlandzku sneeuw.

Śnieg występuje zazwyczaj w zimie (in de winter) i jest rodzajem opadu (neerslag). Składa się z płatków śniegu (sneeuwvlokken), a jeśli od razu topnieje (topnieć to smelten), to możemy powiedzieć, że to natte sneeuw (dosłownie: mokry śnieg).

Słowo sneeuw jest w języku niderlandzkim żeńskiego/męskiego rodzaju, a to oznacza, że rodzajnikiem określonym jest de. Jeśli więc mówimy o jakimś konkretnym śniegu, to powiemy de sneeuw.

W niderlandzkim mamy wiele pochodzących od rzeczowników czasowników i podobnie jest w przypadku sneeuw. Czasownikiem tym jest sneeuwen i używamy go na określenie opadów śniegu. Zdanie „Het sneeuwt” oznacza więc „Pada śnieg”. Można też, podobnie jak w polskim, użyć słowa padać (vallen). Wtedy powiemy np. „Er valt sneeuw” i to również będzie oznaczać „Pada śnieg”.

Ze śniegu można zrobić śnieżki (sneeuwballen) albo bałwana. W Holandii bałwana określa się częściej słowem sneeuwpop, a w niderlandzkojęzycznej części Belgii (czyli we Flandrii) słowem sneeuwman. Królowa Śnieżka to z kolei Sneeuwwitje. Słowa sneeuwwit można też użyć opisując coś śnieżnobiałego.

Wszystkie słowa dnia znajdą Państwo: TUTAJ.

09.11.2022 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.
 
(łk)

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież