Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Headlines:
Belgia: Brugia walczy z turystami kradnącymi kostki brukowe!
Belgia: Żydzi wzywają do dekryminalizacji obrzezania
PRACA W BELGII: Szukasz pracy? Znajdziesz na www.NIEDZIELA.BE (piątek 18 lipca 2025, www.PRACA.BE)
Belgia: Sklepy otwarte o godzinę dłużej? Jest decyzja
Polska: Jan Urban zaczyna pracę w reprezentacji. Unika odpowiedzi o Lewandowskiego
Belgia: Złodziej torebek z Brukseli oczekuje na wyrok
Polska: Diety pudełkowe dla ludzi już były. Teraz hitem jest catering dla psów
36-letnia Belgijka zginęła w Szwajcarii
Polska: Co się dzieje z cenami owoców? „W tym roku przetworów nie będzie”
Temat dnia: Czy woda pitna w Belgii jest bezpieczna?

Brukselscy urzędnicy nie zaakceptowali imienia noworodka uznając, że brzmi jak słowo "osioł"

Brukselscy urzędnicy nie zaakceptowali imienia noworodka uznając, że brzmi jak słowo "osioł" fot. Shutterstock, Inc.

Brukselscy urzędnicy odmówili zaakceptowania imienia „Hannes”, które flamandzka para chciała nadać swojemu nowo narodzonemu synkowi. Przekazano, że imię to jest zbyt podobne do słowa „osioł”.

Imię Hannes jest krótszą wersją imienia Johannes, które jest popularnym imieniem wybieranym dla chłopców w Regionie Flamandzkim. Niemniej jednak, urzędnicy z Brukseli odrzucili wniosek o nadanie imienia noworodkowi, uznając, że zbyt przypomina „ânesse”, czyli francuskie słowo oznaczającego samicę osła. Ich zdaniem, w przyszłości mogłoby to narazić dziecko na szykany w szkole.

Dopiero po interwencji radnej ds. flamandzkich w Brukseli, Ans Persoons, imię zostało zaakceptowane. Inny flamandzki polityk, Mathias Vanden Borre, powiedział, że podobne incydenty z udziałem urzędników miejskich, którzy niemal nie znają języka niderlandzkiego, zdarzają się bardzo często.

„To niewiarygodne, że w dzisiejszych czasach wciąż mamy do czynienia z urzędnikami, którzy zupełnie nie znają niderlandzkiego. To pokazuje brak szacunku dla wielojęzycznego charakteru stolicy” - dodał Vanden Borre.


25.03.2021 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(kk)

 

Dodaj komentarz

Kod antyspamowy
Odśwież