Serwis www.niedziela.be używa plików Cookies. Korzystając z serwisu bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na ich użycie. Aby poznać rodzaje plików cookie, cel ich użycia oraz sposób ich wyłączenia przeczytaj Politykę prywatności

Logo
Print this page

Słowa dnia: Iemand, niemand, iedereen

Słowa dnia: Iemand, niemand, iedereen Fot. Shutterstock, Inc.

W języku niderlandzkim słowo niemand oznacza nikt. Przeciwieństwem jest iemand, czyli ktoś, albo iedereen, czyli każdy, wszyscy. 

Jeśli zatem usłyszymy, że „er is niemand thuis”, to oznacza to, że „nie ma nikogo w domu”. Nikt z nas, żaden z nas to „niemand van ons”, a absolutnie nikt to „helemaal niemand”. Wyrażenie ziemia niczyja to po niderlandzku „niemandsland”.

Iemand to w niderlandzkim ktoś. „Is er iemand?” powiemy, kiedy chcemy zapytać „czy ktoś tu jest?”. Z kolei pytanie „kan iemand ons helpen?” oznacza „czy ktoś może nam pomóc”? Wyrażenie „iemand moet het doen” przetłumaczymy na język polski „ktoś musi to zrobić”.

Z kolei iedereen oznacza w języku niderlandzkim każdy, wszyscy. Jeśli powiemy „iedereen is blij”, to będzie to oznaczać „każdy jest zadowolony”, „wszyscy są zadowoleni”. Pytanie „waar is iedereen” oznacza „gdzie są wszyscy?”.

Wymowę słowa niemand znajdziemy między innymi TUTAJ, słowa iemand TUTAJ, a słowa iedereen TUTAJ.

Więcej słów dnia


20.11.2024 Niedziela.BE // fot. Shutterstock, Inc.

(łk)

Last modified onśroda, 20 listopad 2024 17:09
Niedziela.BE